ใครกำลังมองหาแคป
2.
3.
4. 가장 좋은 여행은 사랑하는 사람과 함께 하는 여행. [คำอ่าน : คา-จัง โช-อึน ยอ-แฮง-งึน ซา-ราง-ฮา-นึน ซารัม-กวา ฮัม-เก ฮา-นึน ยอ-แฮง] แปลว่า การเที่ยวที่ดีที่สุดคือการไปกับคนที่รัก
5. 모험이 기다리고 있어. [คำอ่าน : โม-ฮอ-มี คี-ดา-รี-โก-อิซ-ซอ] แปลว่า การผจญภัยกำลังรออยู่
6. 혼자 여행은 자유, 모험, 추억이다. [คำอ่าน : ฮน-จา ยอ-แฮง-งึน ชา-ยู โม-ฮอม ชู-ออก-อี-ดา] แปลว่า เที่ยวคนเดียวคือ อิสระ,ผจญภัย,ความทรงจำ
7. 친구가 없다는 이유로 여행을 포기하지 마. [คำอ่าน : ชิน-กู-กา ออบ-ตา-นึน อี-ยู-โร ยอ-แฮง-งึล โพ-กี-ฮา-จี-มา] แปลว่า อย่ายอมแพ้ที่จะออกไปเที่ยวเพราะไม่มีเพื่อนไปด้วย
8. 계획이 없는 것이 계획. [คำอ่าน : คเย-ฮเวก-กี ออบ-นึน กอช-ชี คเย-ฮเวก] แปลว่า แผนคือไม่มีแผน
9. 여행은 넓은 세상 배워요. [คำอ่าน : ยอ-แฮง-งึน นอล-บึน เซ-ซัง แพ-วอ-โย] แปลว่า การเดินทางท่องเที่ยวคือการเรียนรู้โลกกว้าง
10. 방콕안녕! สวัสดีกรุงเทพ! ประโยคง่ายๆใช้เช็คอินที่เราไป ใช้แค่ [ชื่อเมือง/ชื่อสถานที่]ตามด้วยคำว่า 안녕! อันยอง แปลง่ายๆได้เลยว่า สวัสดี ถ้าเรามาเช็คอินที่กรุงเทพ เราก็อาจจะลงแคปชั่นน่ารักๆสั้นว่า BANGKOK 안녕! แปลว่าสวัสดีกรุงเทพ หรือจะแบบนี้ก็น่ารักดีนะ 방콕안녕! สั้นๆง่ายๆบอกทุกคนว่าเรามาที่นี้แล้วนะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น