- ก่อนจะมาเป็น ฮันกึล 한글 ☀ ☁
✿ ปี ค.ศ.1443 สมัยพระเจ้าเซจง - การประดิษฐ์ตัวอักษรเกาหลีขึ้นเรียกว่า ฮุนมินจองอึม [훈민정음] มีความหมายว่า เสียงที่ถูกต้องเพื่อการศึกษาสำหรับราษฎร์ [백성을 가르치는 바른 소리]
เหตุที่ทำให้พระเจ้าเซจงต้องประดิษฐ์ตัวอักษรเกาหลีนั้น มาจากเกาหลีในอดีตไม่มีตัวอักษรใช้เป็นของตัวเอง แต่ใช้ ตัวฮันจา [한자] ของจีน ซึ่งตัวฮันจาของจีนนั้น เป็นภาษาที่เรียนยาก การจะสามารถอ่านออกเขียนได้อย่างคล่องแคล่ว ต้องใช้เวลาในการศึกษาเป็นเวลานาน เป็นไปได้ยากสำหรับประชาชนคนธรรมดาทั่วไปในสมัยนั้น ทำให้คนเกาหลีจำนวนมากไม่สามารถอ่านออกเขียนได้ เข้าถึงการศึกษาได้ยาก มีเพียงแค่เหล่าขุนนาง หรือคนมีอันจะกินเท่านั้น ที่สามารถอ่านออกเขียนได้ ในสมัยนั้นประชาชนที่ไม่รู้หนังสือจึงมีมากกว่าคนที่รู้หนังสือ การศึกษาไม่ทั่วถึงคนทุกระดับชั้นในสังคมเกาหลี
✿ พระเจ้าเซจงทรงมีพระราชดำริที่แน่วแน่ว่าการศึกษาจะสร้างชาติที่มั่นคงให้กับเกาหลีในอนาคตได้ การให้การศึกษากับประชาชนของพระองค์จึงเป็นสิ่งสำคัญที่สุดที่พระองค์ให้ความสำคัญ พระองค์จึงร่วมกับเหล่าขุนนางประดิษฐ์ตัวอักษรขึ้น ในช่วงแรกมีความพยายามคัดค้านจากคนบางส่วน เพราะกลัวว่าถ้าประชาชนชาวเกาหลีรู้หนังสือจะทำให้การปกครองเป็นไปได้ยาก
แต่! พระเจ้าเซจงทรงตั้งมั่นที่จะช่วยเหลือคนเกาหลีประชาชนของพระองค์มากกว่าการรักษาอำนาจด้านการปกครอง พระองค์มองการณ์ไกลว่า การสร้างชาติที่แท้จริงไม่ใช่อำนาจของผู้ปกครอง แต่คือกำลังของคนทั้งชาติที่จะขับเคลื่อนประเทศด้วยสติปัญญาความรู้
✿ ในครั้งแรกที่พระเจ้าเซจงประกาศใช้ตัวอักษรที่ประดิษฐ์ขึ้น อักษรพวกนี้มีชื่อเรียกว่า "ฮุนมินจองอึม" โดยเน้นให้สามารถเรียนรู้และเข้าใจได้ง่าย ตัวอักษรที่สร้างขึ้นดูจากอวัยวะ ที่ใช้ในการออกเสียง เช่น ลิ้น ริมฝีปาก และยึดหลักหยิน-หยางในการผสมคำ
✿ ในช่วงปีค.ศ. 1910 [พ.ศ.2453] ที่ญี่ปุ่นเข้ามาปกครองเกาหลี มีการประกาศให้คนเกาหลีใช้ภาษาญี่ปุ่นในการติดต่องานราชการ คนเกาหลีต้องเรียนและเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่น
✿ ต่อมาภายหลังเมื่อเป็นอิสระจากญี่ปุ่น คนเกาหลีจึงกลับมาใช้ภาษาเกาหลี และเปลี่ยนชื่อของตัวเองเป็นภาษาเกาหลีตามเดิม
จนได้มีการพัฒนาปรับปรุง และเปลี่ยนชื่อฮุนมินจองอึม เป็น "ฮันกึล 한글" มีความหมายว่า อักษรของคนเกาหลี ในปัจจุบันทางการได้กำหนดให้วันที่ 9 ตุลาคม ของทุกปี เป็น ‘วันฮันกึล’ [한글날] หรือวันฉลองการประดิษฐ์อักษรเกาหลี เพื่อเป็นการรำลึกถึงพระเจ้าเซจงที่ได้ประดิษฐ์ตัวอักษรเกาหลี และเฉลิมฉลองความเป็นชาติของเกาหลีที่มีตัวอักษรเป็นของตัวเอง
ความภูมิใจของคนเกาหลีที่มีให้ฮันกึลยังมากขึ้นไปอีก เมื่อมีการประกาศจากยูเนสโกให้ อักษรเกาหลี เป็นมรดกที่สำคัญของโลก ในปี ค.ศ. 1997 [พ.ศ.2540]
ช่องทางการติดตาม
TWITTER : แปลเกาหลี วลี&เพลง
FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง
สนใจเรียนภาษาเกาหลี LINE :