แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ [으]ㄹ 수도 있다 :อาจจะ...ได้ แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ [으]ㄹ 수도 있다 :อาจจะ...ได้ แสดงบทความทั้งหมด

วันอังคารที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2565

[으]ㄹ 수도 있다 : อาจจะ...ได้

 [으]ㄹ 수도 있다 : บอกการคาดการณ์เรื่องที่อาจเกิดขึ้นได้ 

กฎของไวยากรณ์ : [으]ㄹ 수도 있다 สามารถใช้ได้กับ 

‘คำกริยาบอกการกระทำ[동작동사]’ และ ‘กริยาบอกสภาพ[형용사]’ 


- คำกริยาที่มีตัวสะกด 

: 좋다 [ดี] + 을 수도 있다. = 좋을 수도 있다.


: 끝다 [จบ] + 을 수도 있다. = 끝을 수도 있다.


: 먹다 [กิน] + 을 수도 있다. = 먹을 수도 있다.


: 어렵다 [ยาก] + 을 수도 있다 ตามกฎของ ㅂ 불규칙 นั้น 어렵다 เปลี่ยนเป็น 어려우 เมื่อไม่มีตัวสะกดแล้ว จึงเติม 어려우 + ㄹ 수도 있다.  = 어려울 수도 있다.


- คำกริยาที่ไม่มีตัวสะกด

: 가다 [ไป] + ㄹ 수도 있다. = 갈 수도 있다.


: 생기다 [เกิด] + ㄹ 수도 있다. = 생길 수도 있다.


: 만나다 [พบ] + ㄹ 수도 있다. = 만날 수도 있다.


- 이다 [เป็น] 

: คำนาม 이다 + ㄹ 수도 있다 =  일 수도 있다.


- คำนาม + 이 / 가 아니다. [ไม่เป็น / ไม่ใช่]

: คำนาม 이 / 가 아니다 + ㄹ 수도 있다 =  아닐 수도 있다.


 เพิ่มเติม 

คำนามที่มีตัวสะกด ใช้กับ ...이 아니다. 

คำนามที่ไม่มีตัวสะกด ใช้กับ ...가 아니다.



[으]ㄹ 수도 있다 : แปลว่า สามารถ....ได้ / อาจจะ...ได้ [ ในภาษาอังกฤษแปลว่า Might ] 


ในสถานการณ์ตัวอย่างต่อไปนี้จะช่วยให้เราเข้าใจได้ง่ายขึ้น 


ตัวอย่างที่ 1 

การพูดอย่างตรงไปตรงมานั้นอาจเป็นเรื่องที่ยาก 

: 솔직히 말하기가 어려울 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 2

ครั้งนี้ฉันอาจจะทำผิดพลาดได้ 

: 이번에 난 실수할 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 3 

ฝนอาจจะตกก็ได้นะ 

: 비가 올 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 4 

พรุ่งนี้อาจจะไม่สามารถไปได้ 

: 내일 못 갈 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 5

จะเป็นเรื่องจริง : 사실일 수도 있어요. 

หรือ 

อาจจะไม่ใช่เรื่องจริงก็ได้ : 사실이 아닐 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 6

อาจจะไม่อยู่บ้าน เพราะเป็นเวลาทำงาน 

: 근무 시간이라서 집에 없을 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 7 

หลังการฉีดยา คุณอาจจะตัวร้อนขึ้นได้ [ร่างกายมีอุณหภูมิที่สูงขึ้น] 

: 주사를 맞은 후에 몸에 열이 날 수도 있어요.


ตัวอย่างที่ 8

หลังการติดเชื้อโคโรน่า 19 คุณอาจไม่มีการแสดงอาการของโรคก็ได้ 

: 코로나-19에 감염되면 특징적인 증상이 없을 수도 있어요. 


ตัวอย่างที่ 9 

หลังได้รับวัคซีนครั้งที่ 2 คุณอาจจะมีผลข้างเคียงที่มากกว่าการได้รับวัคซีนครั้งที่ 1 

: 2 차 접종 후에는 1 차 접종 후보다 더 심한 부작용이 생길 수도 있어요.  


ตัวอย่างที่ 10 

그럴 수도 있다 : อาจจะเป็นแบบนั้นได้ / สามารถเป็นแบบนั้นได้



💜 เราอาจจพูดแบบง่ายๆที่มีความหมายเหมือนกันว่า 아마 그럴걸 

หลายคนอาจจะรู้ความหมายของคำว่า “아마” เป็นคำวิเศษณ์ ที่แปลว่า อาจ / น่าจะ / คงจะ 

สำหรับ 아마 เราสามารถใช้เพื่อบอกการคากการณ์สิ่งที่อาจจะเกิดขึ้นได้ 

เมื่อต้องการใช้คำว่า 아마 ให้เราเติมคำนี้ลงหน้าคำกริยา แล้วผันลงท้ายคำกริยานั้นในรูป อนาคต [ㄹ/을 거예요] 💚


---------------------------------------------------------------------------------


 [으]ㄹ 수도 있다 แตกต่างกับ [으]ㄹ 지도 모르다 ยังไง?  


    📒 อ่านไวยากรณ์ - คลิก - [으]ㄹ 지도 모르다


ลองดู 2 ประโยคต่อไปนี้ 

1. 비가 올 수도 있다. : ฝนอาจจะตก 

2. 비가 올지도 모르다. : ไม่รู้ว่าฝนจะตกไหม [ไม่รู้ว่าฝนมันจะตกหรือไม่ตก]

ทั้งสองประโยค ผู้พูดคาดเดาว่าฝนอาจจะตก หรือไม่ตก ☔ 


ถ้าพูดแบบนี้แหละ

그럴 수도 있어요. อาจจะเป็นแบบนั้นก็ได้

그럴지도 몰라요. ไม่รู้ว่าจะเป็นแบบนั้น


ลองอ่านสองประโยคนี้ 

태국일 수도 있다. อาจจะเป็นคนไทยก็ได้

태국일지도 모르다. ไม่รู้ว่าเป็นคนไทย

จะเห็นว่าในแง่ความหมายไม่ต่างกันมาก เพราะเราก็ไม่รู้แน่ใจว่าคนที่เราพูดถึงนั้น เป็นคนไทยหรือไม่เป็น อาจจะเป็นคนไทยหรือไม่เป็นก็ได้ 

✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--

ช่องทางการติดตาม

TWITTER :  แปลเกาหลี วลี&เพลง

FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง


📮 "แจกฟรี" 📢 > ไฟล์.pdf คำกริยาเกาหลี 444 คำ > รูปภาพ คำศัพท์444คำ ฉบับ HD 🌱 ดาวน์โหลดได้ที่ 👉 ไฟล์.pdf > 동사&형용사 444 단어

✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--



แจก "แพลนเที่ยวเกาหลี" ฉบับผ่านตม.เกาหลีมาแล้ว ใช้เที่ยวได้จริง

     สวัสดีนักอ่านบล็อกของเราทุกคนค่ะ วันนี้เรามาแจก "แพลนเที่ยวเกาหลี" เชื่อว่าช่วงใกล้สิ้นปีแบบนี้ประเทศเกาหลีคงเป็นอีกหนึ่งจุด...