ช่องทางการติดตาม
TWITTER : แปลเกาหลี วลี&เพลง
FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง
📮 "แจกฟรี" 📢 > ไฟล์.pdf คำกริยาเกาหลี 444 คำ > รูปภาพ คำศัพท์444คำ ฉบับ HD 🐳 ดาวน์โหลดได้ที่ 👉 ไฟล์.pdf > 동사&형용사 444 단어
✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿
ช่องทางการติดตาม
TWITTER : แปลเกาหลี วลี&เพลง
FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง
📮 "แจกฟรี" 📢 > ไฟล์.pdf คำกริยาเกาหลี 444 คำ > รูปภาพ คำศัพท์444คำ ฉบับ HD 🐳 ดาวน์โหลดได้ที่ 👉 ไฟล์.pdf > 동사&형용사 444 단어
✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿
고 있다 : อธิบายการแต่งกาย [แบบที่ 2]
고 있다 อธิบาว่าแต่งตัวแบบไหนอยู่ ใส่เสื้อผ้าแบบไหนอยู่ จะใช้กับคำกริยาจำพวกที่เกี่ยวกับการแต่งกาย
ดังนี้
입다 : สวม / ใส่
매다 : ผูก / รัด / ใส่
끼다 : ใส่ [นิ้วมือ / มือ]
들다 : ถือ / หิ้ว
신다 : สวม / ใส่ [เท้า]
쓰다 : ใส่ / ใช้
차다 : สวม [ข้อมือ]
메다 : สะพาย
สิ่งที่ต้องรู้และเข้าใจไว้ คือ
청바지를 입고 있어요. อย่า! เข้าใจว่าคนนั้นกำลังใส่กางเกงยีนส์
ที่หมายถึง กำลังดึงกางเกงขึ้นมา หรือกำลังรูดซิปอยู่ หรือแต่งตัวหลังอาบน้ำเสร็จใดๆ ประโยคนี้แปลให้เข้าใจง่ายๆ คือ ให้นึกถึงสถานการณ์ สมมติว่า เรากำลังไปตามหาคนๆหนึ่งซึ่งเราไม่เคยเจอตัวจริงของเขา เราเลยขอให้เขาช่วยอธิบายการแต่งตัวของเขา และได้คำตอบว่า 청바지를 입고 있어요. : ใส่กางเกงยีนส์ ให้ลองมองหาคนที่ใส่กางเกงสิ
หรือ เราต้องการบอกลักษณะการแต่งตัวของคนๆหนึ่งว่า 파란색 모자를 쓰고 있는 남자 แปลว่า ผู้ชายที่สวมหมวกสีน้ำเงิน
ตัวอย่างสถานการณ์ที่ช่วยให้เข้าใจได้มากขึ้น
ณ สถานที่ที่มีคนมากมาย เรากับเพื่อนหากันไม่เจอสักที เราเลยบอกเพื่อนไปว่า 모자를 쓰고 있어요. เราใส่หมวกมา หรือ เราใส่หมวกอยู่นั่นเอง ไม่ได้หมายความว่า เรากำลังเอาหมวกไปวางบนศีรษะ
ดังนั้น 고 있다 ที่เอามาใช้กับคำศัพท์ที่เกี่ยวกับการแต่งกาย ไม่แปลว่ากำลังแต่งตัว ติดกระดุมเสื้อ รูดซิปกางเกงอยู่นะคะ แต่ถ้าเป็นคำศัพท์อื่นๆ เช่น กินข้าว ดูหนัง เดินเล่น เรียน เราก็แปลว่า กำลังทำ...อยู่ ได้เลย
คำถามเกี่ยวกับการแต่งกาย
1. 뭘 입고 있어요?
: ใส่อะไรอยู่ หรือแปลให้ดีขึ้นว่า “คุณแต่งตัวแบบไหน”
2. 어떤 옷을 입고 있어요?
: แต่งตัวอย่างไร
ถ้าอยากระบุว่าใครก็แค่เพิ่มชื่อเข้าไปด้านหน้า 사라 씨 어떤 옷을 입고 있어요? : คุณซาร่าแต่งตัวอย่างไร
3. 무슨 책 옷을 입고 있어요?
: ใส่เสื้อสีอะไรอยู่ ถ้าใส่เสื้อสีขาวก็ตอบไปเลยว่า 하얀색을 입고 있어요.
อ่านบทเรียนเรื่อง สี : 색 - 색깔 เรื่องสีต้องรู้
----------------------------------------------------------------
고 있다 สามารถแบ่งตามการใช้ได้ 2 แบบ
[แบบที่ 1] : บอกว่ากำลังทำอะไรอยู่ อ่านที่ 고 있다 : กำลัง..
[แบบที่ 2] : อธิบายการแต่งกาย
----------------------------------------------------------------
ช่องทางการติดตาม
TWITTER : แปลเกาหลี วลี&เพลง
FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง
📮 "แจกฟรี" 📢 > ไฟล์.pdf คำกริยาเกาหลี 444 คำ > รูปภาพ คำศัพท์444คำ ฉบับ HD 🐳 ดาวน์โหลดได้ที่ 👉 ไฟล์.pdf > 동사&형용사 444 단어
✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿
고 있다 : บอกว่ากำลังทำอะไรอยู่ [แบบที่ 1]
💛 ตัด 다 หลังคำกริยาออก และเติม 고 있다 หลังคำกริยาได้เลย
แต่อย่าลืมผันคำลงท้าย
💙 การผันลงท้ายทำได้ 3 แบบ แบ่งตามกาลเวลา ดังนี้
1. กาลอดีต
고 있다 ผันเป็น -고 있었어요. : บอกว่ากำลังทำอะไรอยู่ ณ ตอนนั้น
2. กาลปัจจุบัน
고 있다 ผันเป็น -고 있어요. : บอกว่าตอนนี้กำลังทำอะไรอยู่
3. กาลอนาคต
고 있다 ผันเป็น -고 있을거예요. : บอกว่าในเวลาข้างหน้านั้น น่าจะกำลังทำอะไรอยู่
👾 สถานการณ์ตัวอย่างต่อไปนี้ จะช่วยให้เราเข้าใจ -고 있다 ได้มากขึ้น
สถานการณ์ที่ 1 :
เช้าแล้ว และยังไม่ถึงที่โรงเรียนสักที เพื่อนส่งแชทมาถามว่า อยู่ไหนแล้ว เราที่กำลังไปก็ตอบไปเลยว่า 가고 있어요. เป็นเหตุการณ์ปัจจุบัน ลงท้ายด้วย 아/어요 ได้เลย หรือตอบแบบคุยกับเพื่อนเป็นรูปไม่สุภาพว่า 가고 있어 กำลังไป
สถานการณ์ที่ 2 :
เวลาเที่ยงเราจะทำอะไรได้ ก็กำลังกินข้าวอยู่นะสิ 밥을 먹고 있어요.
สถานการณ์ที่ 3 :
A : 지금 뭐 하고 있어요? ตอนนี้กำลังทำอะไรอยู่
B : 지금 쇼핑하고 있어요. ตอนนี้ชอปปิ้งอยู่
สิ่งน่าจำ 지금 ที่แปลว่า ตอนนี้ สามารถใช้กับ 고 있다 ได้เพื่อบอกสิ่งที่กำลังทำอยู่ ณ ตอนนี้ อย่าใช้คำว่า 이제 ถึงแม้จะแปลว่า ตอนนี้เหมือนกันในภาษาไทย แต่แนะนำให้ใช้คำว่า 지금 กับ 고 있다
สถานการณ์ที่ 4 :
A : 할아버지께 지금 뭐 하고 계세요?
B : 할아버지께 책을 읽고 계세요.
สิ่งน่ารู้ ทำไมลงท้ายว่า 고 계세요. แทน 있어요. จำได้ไหมว่าภาษาเกาหลีมีคำยกย่องผู้อาวุโสโดยเฉพาะ ดังนั้น 계세다 คือคำยกย่องของคำว่า 있다 นั่นเอง เมื่อใช้กับคนที่เราต้องการยกย่องจึงใช้คำว่า 고 계시다 แทน และผันเป็น 고 계세요. อ่านต่อบทเรียน คำยกย่องในภาษาเกาหลี คลิก > [으]시 : ความสุภาพและการยกย่อง
สถานการณ์ที่ 5 :
เรากำลังนึกถึงเรื่องดีๆในอดีต อย่างเช่นว่า ช่วงนี้ของปีที่แล้ว เรากำลังเที่ยวอยู่ที่เกาหลี : 작년 이맘때 한국에서 여행하고 있었어요. เป็นการบอกว่าเรากำลังทำอะไรอยู่ในช่วงเวลานี้ของปีที่แล้ว ซึ่งเป็นอดีต
สถานการณ์ที่ 6 :
A : เมื่อวานตอน10โมง ทำไมเธอไม่รับโทรศัพท์
B : 어제 시험을 보고 있었어요. เมื่อวานกำลังสอบอยู่ [เมื่อวานตอน 10 โมง กำลังทำข้อสอบ]
สถานการณ์ที่ 7 :
ศิลปินคนโปรดให้สัมภาษณ์ว่าจะคัมแบคเร็วๆนี้ แปลว่า เขากำลังเตรียมอัลบั้มอยู่ : 앨범을 준비하고 있어요.
สถานการณ์ที่ 8 :
난 널 사랑하고 있어요. : ฉันกำลังรักเธออยู่ แปลแบบตรงๆ แบบนี้อาจจะไม่ชินในภาษาไทย แปลง่ายๆได้เลยว่า ฉันรักเธอ
สิ่งที่ต้องระวัง คือ กำลังนั่ง นั่งอยู่ กำลังยืน ยืนอยู่
앉고 있다 : คำนี้จะแปลว่าอะไรดี? ถ้าแปลว่ากำลังนั่ง อาจจะไม่ผิดในภาษาไทย แต่คำนี้ 앉고 있다 จะหมายถึงเรากำลังค่อยๆ หย่อนก้นลงบนเก้าอี้ ในจังหวะกำลังนั่งลง แต่ถ้าเราจะบอกว่าเรานั่งอยู่ ให้ใช้คำว่า 앉아 있어요. คำนี้ถึงจะหมายถึงท่าทางที่นั่งอยู่แล้ว เราอยู่ในท่านั่ง นั่งอยู่แล้วนั่นเอง
มีนั่งต้องมียืน ถ้าเรากำลังยืนขึ้นอาจจะเคยได้ยินคำว่า 일어나다 หรืออาจหมายถึงการตื่น [ตื่นที่ลุกออกจากที่นอน] เช่นกันค่ะ 서고 있다. จะแปลว่า กำลังยืน คือจังหวะที่เรากำลังยกตัวขึ้น ถ้าจะบอกยืนอยู่ต้องใช้ว่า 서 있다.
สิ่งที่ต้องเข้าใจเป็นพิเศษสำหรับคำศัพท์กลุ่มนี้
가지다 : มี
ใช้กับ - 고 있다 จะแปลว่า มี ไม่ต้องแปลว่า กำลังมี
우산이 가지고 있어요. = 우산이 있어요. แปลว่า มีร่ม ทั้งสองประโยค
살다 : อยู่อาศัย
ใช้กับ - 고 있다 จะแปลว่า อยู่อาศัย
태국에서 살고 있어요. = 태국에서 살아요. แปลว่า อยู่ที่เมืองไทย
알다 : รู้
ใช้กับ - 고 있다 จะแปลว่า รู้
그 사람을 알고 있어요. = 그 사람을 알아요. แปลว่า รู้จักคนนั้น
ใครยังจำได้ ซีรี่ย์ Nevertheless ชื่อภาษาเกาหลีคือ 알고 있지만.. แปลว่า ก็รู้อยู่นะแต่...
[ข้อสำคัญสำหรับการแปล หรือเข้าใจความหมายภาษาใดภาษาหนึ่ง
อย่ายึดคำแปลตายตัว ลองหาความหมายที่ใช่ และใช้ภาษาอย่างสนุก
ลองผิดลองถูก ลองพูดไปเลย ทำความเข้าใจไปเรื่อยๆ
เราจะคุ้นเคย และเก่งขึ้นได้อย่างแน่นอน!]
----------------------------------------------------------------
고 있다 สามารถแบ่งตามการใช้ได้ 2 แบบ
[แบบที่ 1] : บอกว่ากำลังทำอะไรอยู่
[แบบที่ 2] : อ่านต่อคลิก 고 있다 : อธิบายลักษณะการแต่งกาย
----------------------------------------------------------------
ช่องทางการติดตาม
TWITTER : แปลเกาหลี วลี&เพลง
FACEBOOK : แปลเกาหลี วลี&เพลง
📮 "แจกฟรี" 📢 > ไฟล์.pdf คำกริยาเกาหลี 444 คำ > รูปภาพ คำศัพท์444คำ ฉบับ HD 🐳 ดาวน์โหลดได้ที่ 👉 ไฟล์.pdf > 동사&형용사 444 단어
✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿--✪--✿
สวัสดีนักอ่านบล็อกของเราทุกคนค่ะ วันนี้เรามาแจก "แพลนเที่ยวเกาหลี" เชื่อว่าช่วงใกล้สิ้นปีแบบนี้ประเทศเกาหลีคงเป็นอีกหนึ่งจุด...